Gyurcsány Ferenc közösségi oldalán tegnap a következő mondatokat osztotta meg rajongóival.

„Öregecskedő, mosolytalan kormányzati ifjak összevonták bozontos szemöldöküket és helytelenítették a tegnapi tanár-, tanárjelölt- és diák demonstrációkat.

Mert ugye most nincs itt az ideje és egyébként sem szabad.

Nem mondjátok?!

Mondják, V. Ferdinánd magyar királyt enyhén szólva se az eszéért tartották becsben. Az ismert anekdota szerint 1848. március 13-a estéjén a bécsi forradalom hangoskodására felfigyelve azt kérdezte ékes német nyelven segédtisztjétől: »Miért zajong ez a sok ember?«

Mire a segédtiszt: »Forradalmat csinálnak, felség.«

Erre a császár: »Ahá, és szabad ezt nekik?« (»Ja, dürfen’s denn des?«)

Vissza akkor 2022. márciusához!

Szerintem szabad és kell ezt csinálni.

Nekem nem elég ékes a németem. De annyit tudok mondani a mostani hatalmasoknak:

Auf Wiedersehen!”

2022 plusz:

Liebe Franz!

Miután nem elég ékes a német nyelv tudása, maradjunk a magyar nyelvnél, bár annak használatáról sem mondhatja el, hogy elég ékes. Mindenesetre azt be kellene látnia, hogy önt csak egy kisebb rajongói tábor tarja becsben az eszéért, a többségnek pont ellenkező a véleménye, sőt úgy vélekednek, hogy önnek nem kellett volna a Lipótot bezáratnia.

S ha már az Auf Wiedersehen-nél vagyunk, önt mondta azt, hogy el lehet innen menni! Úgyhogy egy nagy könnyebbséget jelentene ennek az országnak, ha ön mondaná azt:

Auf Wiedersehen!