Az írás, a beszéd ügyeletes szürkítői egyetlen szóval intézik el a dédelgetést, a komfortosságot vagy éppen ennek tagadását: a kényeztet igével.

Elcsépelt divatszóvá silányult – több más sorstársával együtt – immár ez is, a média, a reklámnyelv „áldásos” tevékenysége nyomán, illetve a szinonimák keresésére rest – kevéssé igényes – köznapi nyelvhasználók ajkán.

Befurakodott ez a kifejezés például a gasztronómia, az életmód területére: „a citrom kellemes fanyarságával kényeztet” a sütemény; a „vadrózsa-tusfürdő kényeztet és harmonizál”; a cipőmárka ugyancsak „kényeztet”. Az énekesnő testét „alvás közben is a legfinomabb egyiptomi szövettel kényezteti”.

Állatbarátként örömmel értesülök, hogy „van, aki a görényét is kényezteti és öltözteti”.

Jelen van e szó a közlekedés, a turisztika világában: „terepen is kényeztet” az ismert autótípus új szériája; természetjárók beszámolója szerint a kilátópontokkal, gejzíritképződményekkel ékes vidék „a magunkfajta vándor szívét nagyon megdobogtatja”, ám egy bizonyos erdei környék „már nem kényeztet ilyen pontokkal”.

E divatkifejezés a meteorológiából sem maradhat ki: „Sok napsütéssel, meleg nappalokkal kényeztet az ősz”; „Nem kényeztet minket az időjárás”.

Utolérte a gasztronómia, a háztartás terrénumát: a neves énekesnő „bundás kenyérrel kényeztet”; „hidegben is kényeztet” az új teaféleség; a celeb énekeslány „háziasságával kényezteti kedvesét”.

 Nem hiányozhat a zene szférájából sem: „kényezteti rajongóit” a könnyűzenei együttes; „újra a jazz szerelmeseit kényezteti” hazai városunk. S immár az elektronika is „beállt a sorba”: okostelefonba való „hatalmas akkuval kényeztet a gyár droidja”.

Mi több, az e divatszót nyakra-főre használók azt is tudni vélik, hogy „nem a kényeztetés kényezteti el a gyereket”.

De nemcsak földön, hanem égen is jelen van ez a divatszó: „Óriás ággyal kényeztet a légitársaság”. S ha már „kényeztetünk” földön, égen, ne maradjon ki a víz sem: a medence „pezsgőfürdővel kényezteti a látogatókat”, s „a gyönyörű öbölben kristálytiszta víz kényeztet bennünket” – olvassuk az interneten. S az már csak természetes, hogy a show egyik hölgyversenyzőjét „kényezteti” a férfi szereplő „az ágyban”…

Kényeztessünk oda-vissza! – sugallja a média; ha a ruha, mint láttuk, kényezteti az embert, viszonozzuk! A tömegkommunikációban ugyanis figyelmezetnek bennünket: „A ruhákat is kényeztetni kell!” Például: „Finom masszás, gőzfürdő, puha kényeztetés – ez már a ruháknak is kijár.”

A szóban forgó divatszó ellenében a következő rokon értelmű kifejezések használatát javasolhatjuk: a citrom kellemes fanyarságával hat az ízlelőbimbókra a sütemény, a fanyarság teszi pikánssá, ínycsiklandóvá az ízét; (fel)üdít, (fel)frissít, (fel)pezsdít, (fel)élénkít, a (tus)fürdő, a kristálytiszta víz; szerfölött kényelmes a cipő; könnyű, finom a szövet; háziállatával szeretettel törődik, gondoskodik róla, gyengéden bánik vele, óvja, vigyáz rá; a kényelmet minden körülményben garantálja a legkorszerűebben felszerelt autó; festői, gyönyörködtető az erdei táj; meleg napokkal örvendezet az ősz, kedvező, kellemes, napfényes, napsütéses, langymeleg (vagy kedvezőtlen, zord, hűvös, télies) az időjárás; élénkítő hatású, felforrósít a tea; kedveskedik párjának, figyelmes, tejben-vajban füröszti őt a házias feleség; kellemes meglepetésekkel szolgál rajongóinak: felejthetetlen, káprázatos koncerteket ad az együttes; időről időre emlékezetes, maradandó dzsesszélményhez juttatja a rajongókat a város; hosszú szavatossági idejű (sokáig működő, lassan lemerülő) akku teszi egyre folyamatosabbá a telefon használatát; a szeretgetés, babusgatás, a túlontúl gyöngéd bánásmód, a dajkálás, becézgetés, dédelgetés, az, hogy minden jóval elhalmozzák, nem kényezteti el a gyereket; lakályos, ággyá alakítható üléssel szolgálja utasainak komfortját a légitársaság; kezelni kell a ruhát.

A kényeztet helyett tehát például a sorolt szinonimákkal „kényeztethetjük” anyanyelvünket, azaz élénkíthetjük, gazdagíthatjuk, színesíthetjük, tehetjük tartalmasabbá a beszédünket, írásunkat.

 Szerző: Arany Lajos